Get Updates
Get notified of breaking news, exclusive insights, and must-see stories!

‘লর্ড যিশু’ বা প্রভু যিশু বলে তো ডাকেন, কিন্তু যিশুর আসল নাম মোটেই যিশু নয়, তাঁর আসল নাম কি জানেন?

সাধারণত আমরা যিশু খ্রিস্টকে বিভিন্ন নামে ডেকে থাকি। 'লর্ড যিশু' তো আছেই, তাছাড়াও তাঁর রূপের জন্যে তাঁকে অনেকেই 'ব্লু আইড বয়', কখনও 'জিসাস', কখনও 'ইসাস', কখনও বা 'জোসুয়া' বলা হয়ে থাকে। গোটা বিশ্ব জুড়ে তাঁর যেরকম ভক্তের ছড়াছড়ি আছে, ঠিক সেরকমই রয়েছে নামের ছড়াছড়িও। তবে জানেন কি এই সব নামই আসলে ভক্তদের দেওয়া। যিশু খ্রিস্টের নিজের নামও রয়েছে। আর সেই নাম কিন্তু মোটেই যিশু নয়। সম্প্রতি যিশুর আসল নামই প্রকাশ্যে এসেছে।

এক প্রতিবেদনে উল্লেখ করা হয়েছে ভাষা ও ধ্বনি বিশেষজ্ঞদের মতে যিশু খ্রিস্টের আসল নাম সম্ভবত ইয়েশু নাজারিন ছিল। খ্রিস্টধর্মের সবচেয়ে বিশিষ্ট ব্যক্তিত্ব হওয়ার কারণে, মসীহার প্রকৃত নাম নিয়ে অনেক ধোঁয়াশা রয়েছে। রোমান সাম্রাজ্যে যেখানে যিশু এবং তাঁর শিষ্যরা বসবাস করতেন, সেখানে ইংরেজি জুডিয়ার ভাষাতে তার নামের কোনও অস্তিত্ত্ব ছিল না। তবে আরামাইক ভাষায় কথা বলার সময় যিশু শব্দের প্রয়োগ থাকত, ফলে সেখানে তার আসল নামের পিছনে কারণ ব্যাখ্যা করা থাকতে পারে বলেই মনে করা হচ্ছে।

গ্যালিল অঞ্চল থেকে বেঁচে থাকা প্যাপিরাস নথি (যিশু সম্ভবত গ্যালিলের নাজারেথে বেড়ে উঠেছিলেন) দেখায় যে ইহুদি জনগোষ্ঠীর মধ্যে আরামাইক ছিল সাধারণ ভাষা। গসপেলের প্রাথমিক গ্রীক অনুবাদেও ঈশ্বরের পুত্রকে আরামাইক ভাষায় কিছু বাক্যাংশ বলার কথা উল্লেখ করা রয়েছে।

আরও চূড়ান্তভাবে বলতে গেলে বলা যায়, "যিশু" শব্দটির শুরু ইংরেজি বর্ণমালা "j" থেকে। কিন্তু তিনি যখন বেঁচে ছিলেন তখন তার অস্তিত্ব ছিল না। যিশুর মৃত্যুর ১,৫০০ বছর পরে "j" অক্ষর এবং এর ধ্বনিগত শব্দ শুধুমাত্র লিখিত ভাষায় প্রদর্শিত হয়। "খ্রিস্ট" একটি প্রকৃত উপাধি ছিল না বরং এর সহজ অর্থ হল - "ঈশ্বরের অভিষিক্ত ব্যক্তি"।

এই তত্ত্ব অনুসারে, যিশু, নাম সেই সময় অবশ্যই ছিল না। তার জায়গায় তাঁকে 'ইয়েশুয়া' বা 'ইয়েশু'র দ্বারা বর্ণনা করা হত। যা সেই সময়ে গ্যালিলের সবচেয়ে সাধারণ নামগুলির মধ্যে দুটি ছিল। প্রাচীন আরামিক অনুসারে তার পুরো নাম হবে, ইয়েশু নারাজেন।

যেহেতু যিশুকে সমগ্র বাইবেলে 'নাজারেথের যিশু' বা 'যিশু দ্য নাজারেন' হিসাবে উল্লেখ করা হয়েছে, তাই সম্ভবত তিনি এটিকে 'ইয়েশু' বা 'ইয়েশুয়া' নামে পরিচিত অন্য লোকেদের থেকে নিজেকে আলাদা করার একটি ব্যবহারিক উপায় হিসাবে ব্যবহার করেছেন।

যদি মসীহার আসল নাম ইয়েশু নাজারেন হয়, তাহলে প্রশ্ন জাগে: কীভাবে তিনি যিশু খ্রিস্ট হলেন?

বিশেষজ্ঞদের মতে, যখন নিউ টেস্টামেন্ট গ্রীক ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল, তখন পণ্ডিতরা আরামাইক নামটি মিটমাট করার চেষ্টা করেছিলেন কিন্তু ধ্বনিগত অপ্রতুলতা একটি চ্যালেঞ্জ হিসাবে প্রমাণিত হয়েছিল। তাই, একটি বিকল্প বেছে নেওয়া হয়েছিল এবং Yeshua কে "লেসাস" হিসাবে প্রতিলিপি করা হয়েছিল।

যখন নিউ টেস্টামেন্ট ল্যাটিন ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছিল, তখন "লেসাস" কে "লেসুস" হিসাবে প্রতিলিপি করা হয়েছিল। ১৭ শতকের মধ্যে, "j" ধ্বনি প্রচলিত হয়ে ওঠে এবং "লেসুস" হয়ে ওঠে "যীশু" -- যার ফলে আধুনিক দিনে 'যিশু' নামের জন্ম হয়।

More From
Prev
Next
Notifications
Settings
Clear Notifications
Notifications
Use the toggle to switch on notifications
  • Block for 8 hours
  • Block for 12 hours
  • Block for 24 hours
  • Don't block
Gender
Select your Gender
  • Male
  • Female
  • Others
Age
Select your Age Range
  • Under 18
  • 18 to 25
  • 26 to 35
  • 36 to 45
  • 45 to 55
  • 55+